Journey Back Meaning, Joshdub Girlfriend Name, Best Action Anime 2020 Reddit, Venus Mango Tree For Sale, Reservation Letter Sample Restaurant, Self-fulfilling Prophecy In A Sentence, Standard Poodle Singapore Price, Progressive Insurance Card Pdf, How To Reduce Sweetness In Ice Cream, Dual Dm620n Map Update, Caramel Chex Mix With M&m's, " /> Journey Back Meaning, Joshdub Girlfriend Name, Best Action Anime 2020 Reddit, Venus Mango Tree For Sale, Reservation Letter Sample Restaurant, Self-fulfilling Prophecy In A Sentence, Standard Poodle Singapore Price, Progressive Insurance Card Pdf, How To Reduce Sweetness In Ice Cream, Dual Dm620n Map Update, Caramel Chex Mix With M&m's, "> medieval latin orthography
Connect with us
Reklama




Aktuality

medieval latin orthography

Published

on

Use of reflexives became much looser. "A Note On Latin Pronunciation. The letters b, d, f, h, m, n are always pronounced as in English [b], [d], [f], [h], [m], [n] respectively, and they do not usually cause any difficulties. [66] The Pontifical Academy for Latin is the pontifical academy in the Vatican that is charged with the dissemination and education of Catholics in the Latin language. Many striking differences between classical and medieval Latin are found in orthography. Latin was also spread to areas such as Ireland and Germany, where Romance languages were not spoken, and which had never known Roman rule. Latin phonology continually evolved over the centuries, making it difficult for speakers in one era to know how Latin was spoken in prior eras. Greek provided much of the technical vocabulary of Christianity. I. Three minims: "m", "w". Further, in Classical Latin the subject of a verb was often left implied, unless it was being stressed: Various changes occurred in vocabulary, and certain words were mixed into different declensions or conjugations. [53] During this period, the word-initial stress triggered changes in the vowels of non-initial syllables, the effects of which are still visible in classical Latin. Because of a severe decline in the knowledge of Greek, in loanwords and foreign names from or transmitted through Greek, Single consonants were often doubled, or vice versa, so that. Please plan to arrive between 16:30 and 18:30. These orthographical differences were often due to changes in pronunciation or, as in the previous example, morphology, which authors reflected in their writing. (adjective) This pronunciation corresponds to that of the Latin-derived words in Italian. Mantello, F. A. C., and George Rigg. [61], Modern usage, even for classical Latin texts, varies in respect of I and V. During the Renaissance, the printing convention was to use I (upper case) and i (lower case) for both vocalic /i/ and consonantal /j/, to use V in the upper case and in the lower case to use v at the start of words and u subsequently within the word regardless of whether /u/ and /w/ was represented.[62]. Only if followed by a vowel, not word-initial or stressed, and not preceded by s, t, or x. Clearly many of these would have been influenced by the spelling, and indeed pronunciation,[5] of the vernacular language, and thus varied between different European countries. Other more ordinary words were replaced by coinages from Vulgar Latin or Germanic sources because the classical words had fallen into disuse. However, other languages—including Romance family members—all have their own interpretations of the Latin phonological system, applied both to loan words and formal study of Latin. This article deals primarily with modern scholarship's best reconstruction of In general, it is difficult to express abstract concepts in Latin, as many scholars admitted. Reading Medieval Latin is an anthology of Medieval Latin texts, arranged chronologically and thematically with introductions, commentaries and a vocabulary of nonclassical words and meanings. Reading Medieval Latin is an introduction to medieval Latin in its cultural and historical context and is designed to serve the needs of students who have completed the learning of basic classical Latin morphology and syntax. Tea and coffee making facilities are available in the study bedrooms. Orthography. A consonant cluster of a stop p t c b d g followed by a liquid l r between vowels usually goes to the syllable after it, although it is also sometimes broken up like other consonant clusters.[59]. [58], A consonant before a vowel or a consonant cluster at the beginning of a word is placed in the same syllable as the following vowel. Before then, the pronunciation of Latin in church was the same as the pronunciation as Latin in other fields and tended to reflect the sound values associated with the nationality of the speaker. A syllable is heavy if it has another V or a VC after the first V. In the table below, the extra V or VC is bolded, indicating that it makes the syllable heavy. This practice was kept up only due to rules. Its position is determined by the syllable weight of the penult. Sometimes, for instance in Roman Catholic service books, an acute accent over a vowel is used to indicate the stressed syllable. 19:00 Dinner 20:30 Introduction to medieval Latin: the one-word sentence; some nouns (first declension) and adjectives, and the verb to be 22:00 Terrace bar open for informal discussion Occasionally, mainly in early printed texts up to the 18th century, one may see a circumflex used to indicate a long vowel where this makes a difference to the sense, for instance, Româ /ˈroːmaː/ ('from Rome' ablative) compared to Roma /ˈroːma/ ('Rome' nominative).[63]. Usually, the non-vocalic v after q or g is still printed as u rather than v, probably because in this position it did not change from /w/ to /v/ in post-classical times. Word order usually tended towards that of the vernacular language of the author, not the artificial and polished word order of Classical Latin. The high point of the development of medieval Latin as a literary language came with the Carolingian renaissance, a rebirth of learning kindled under the patronage of Charlemagne, king of the Franks. Reading Medieval Latin is an introduction to medieval Latin in its cultural and historical context and is designed to serve the needs of students who have completed the learning of basic classical Latin morphology and syntax. The perennial value of this work undoubtedly lies in the alphabetic list of some The various Germanic languages spoken by the Germanic tribes, who invaded southern Europe, were also major sources of new words. A short-lived convention of spelling long vowels by doubling the vowel letter is associated with the poet Lucius Accius. When Latin words are used as loanwords in a modern language, there is ordinarily little or no attempt to pronounce them as the Romans did; in most cases, a pronunciation suiting the phonology of the receiving language is employed. Thus the Latin of a theologian like St Thomas Aquinas or of an erudite clerical historian such as William of Tyre tends to avoid most of the characteristics described above, showing its period in vocabulary and spelling alone; the features listed are much more prominent in the language of lawyers (e.g. The exceptions are mentioned below: In his Vox Latina: A guide to the Pronunciation of Classical Latin, William Sidney Allen remarked that this pronunciation, used by the Catholic Church in Rome and elsewhere, and whose adoption Pope Pius X recommended in a 1912 letter to the Archbishop of Bourges, "is probably less far removed from classical Latin than any other 'national' pronunciation"; but, as can be seen from the table above, there are, nevertheless, very significant differences. Even then, those of the church still used Latin more than the rest of the population. Virgil's Aeneid, Book 1, verses 1–4. K.P. Part Two focuses on issues of language, with introductions to such topics as Biblical and Christian Latin, and Medieval Latin pronunciation, orthography, morphology and syntax, word formation and lexicography, metrics, prose styles, and so on. This was especially true beginning around the 12th century, after which the language became increasingly adulterated: late medieval Latin documents written by French speakers tend to show similarities to medieval French grammar and vocabulary; those written by Germans tend to show similarities to German, etc. [57] In the following examples, syllable structure is represented using these symbols: C (a consonant), K (a stop), R (a liquid), and V (a short vowel), VV (a long vowel or diphthong). Scholars can easily change the Elision also occurred in Ancient Greek, but in that language, it is shown in writing by the vowel in question being replaced by an apostrophe, whereas in Latin elision is not indicated at all in the orthography, but can be deduced from the verse form. Orthography refers to spelling, particularly the conventional spelling at the time in which a manuscript was written. This resulted in two major features of Medieval Latin compared with Classical Latin, though when it is compared to the other vernacular languages, Medieval Latin developed very few changes. English words like abstract, subject, communicate, matter, probable and their cognates in other European languages generally have the meanings given to them in medieval Latin.[3]. This was also a period of transmission: the Roman patrician Boethius (c. 480–524) translated part of Aristotle's logical corpus, thus preserving it for the Latin West, and wrote the influential literary and philosophical treatise De consolatione Philosophiae; Cassiodorus (c. 485–585) founded an important library at the monastery of Vivarium near Squillace where many texts from Antiquity were to be preserved. Since around the beginning of the Renaissance period onwards, with the language being used as an international language among intellectuals, pronunciation of Latin in Europe came to be dominated by the phonology of local languages, resulting in a variety of different pronunciation systems. Medieval scholars and theologians, translating both the Bible and Greek philosophers into Latin out of the Koine and Classical Greek, cobbled together many new abstract concept words in Latin. Instructors who take this approach rationalize that Romance vowels probably come closer to the original pronunciation than those of any other modern language (see also the section below on "Derivative languages"). Iambic shortening or brevis brevians is vowel shortening that occurs in words of the type light–heavy, where the light syllable is stressed. Many strik­ing dif­fer­ences be­tween clas­si­cal and me­dieval Latin are found in or­thog­ra­phy. For example, Plato's abstract concept of "the Truth" had to be expressed in Latin as "what is always true". Latin functioned as the main medium of scholarly exchange, as the liturgical language of the Church, and as the working language of science, literature, law, and administration. Gregory came from a Gallo-Roman aristocratic family, and his Latin, which shows many aberrations from the classical forms, testifies to the declining significance of classical education in Gaul. : for instance the letters "n" and "s" were often omitted and replaced by a diacritical mark above the preceding or following letter. An example of these men includes the churchmen who could read Latin, but could not effectively speak it. All scripts use the same alphabet, but conventional spellings may vary from phase to phase. Rhymed accentual metre. A. Latin spelling or orthography refers to the spelling of Latin words written in the scripts of all historical phases of Latin, from Old Latin to the present. They were then monophthongized to /ɛː/ and /eː/, starting in rural areas at the end of the Republican period. cazzoeula f (plural cazzoeull) (Classical Milanese orthography) A Lombard dish made from pork and cabbage. To determine stress, syllable weight of the penult must be determined. It is a language textbook, designed to introduce students with one year or more of Latin to the Latin writing and culture of the period A.D. 550-1200. Also, the adverb "magis" was often used with a positive adjective to indicate a comparative meaning,and. The rise of historically informed performance and the availability of guides such as Copeman's Singing in Latin has led to the recent revival of regional pronunciations. In ancient Latin spelling, individual letters mostly corresponded to individual phonemes, with three main exceptions: Petrarch, writing in the 14th century, complained about this linguistic "decline", which helped fuel his general dissatisfaction with his own era. If the penult is heavy, it is accented; if the penult is light and there are more than two syllables, the antepenult is accented. [60], Where one word ended with a vowel (including a nasalized vowel, represented by a vowel plus m) and the next word began with a vowel, the former vowel, at least in verse, was regularly elided; that is, it was omitted altogether, or possibly (in the case of /i/ and /u/) pronounced like the corresponding semivowel. Even if this orthography was frequent, it can be incorrect because it did not appear in classical sources. Many striking differences between classical and medieval Latin are found in orthography.Perhaps the most striking difference is that medieval manuscripts used a wide range of abbreviations by means of superscripts, special characters etc. As shown in the examples above, Latin syllables have a variety of possible structures. The educated clergy mostly knew that traditional Latin did not use the nominative or accusative case in such constructions, but only the ablative case. Unlike classical Latin, where esse ("to be") was the only auxiliary verb, medieval Latin writers might use habere ("to have") as an auxiliary, similar to constructions in Germanic and Romance languages. Conversely, an erudite scholar might attempt to "show off" by intentionally constructing a very complicated sentence. [59], There are two exceptions. These constructions are observed in the medieval era, but they are changes that developed among the uneducated commoners. This consonant or consonant cluster forms the syllable onset. However, distinctions of consonant length is still phonemic in the Romance language of Italian, as the Italian word nono means "the ninth" while the word nonno means "grandfather".[47]. In Reading Medieval Latin with the Legend of Barlaam and Josaphat, Donka D. Markus offers comprehensive commentary on the 13th-century Dominican theologian Jacobus de Voragine’s retelling of the ancient story of the life of the Buddha that will resonate with contemporary students of Latin.. Jacobus’s version of the legend serves as a compelling, original Latin text. Translation: "Extol, [my] tongue, the mystery of the glorious body and the precious blood, which the fruit of a noble womb, the king of nations, poured out as the price of the world.". The following are the main points that distinguish modern Italianate ecclesiastical pronunciation from Classical Latin pronunciation: The letters b, d, f, m, n are always pronounced as in English [b], [d], [f], [m], [n] respectively, and they do not usually cause any difficulties. What does medieval mean? Transliteration of the Greek diphthong ⟨υι⟩. Medieval Latin was separated from Classical Latin around 800 and at this time was no longer considered part of the everyday language. In Ecclesiastical pronunciation, ⟨v⟩ only represents a consonant. As well, many undistinguished scholars had limited educations of "proper" Latin, or had been influenced in their writings by Vulgar Latin. Length is the duration of time that a particular sound is held before proceeding to the next sound in a word. For over two generations, paleographers have taken as their vade mecum in the decipherment of this abbreviated Latin the Lexicon abbreviaturarum compiled by Adriano Cappelli for the series "Manuali Hoepli" in 1899. You can meet other course members in the bar which opens at 18:15. All syllables have at least one V (vowel). The terms Medieval Latin and Ecclesiastical Latin are often used synonymously, though some scholars draw distinctions. Quantitative metre (dactylic hexameter). By Thomas Aquinas ( 13th century ) as the primary written language, no... Subordinate clauses was especially pervasive and is found at all levels. 4! Um ) and ill ( e ) in the series Patrologia Latina, Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum and Corpus.! A short-lived convention of spelling long vowels by doubling the vowel letter is associated with the poet Accius! The vowel letter is associated with the poet Lucius Accius loan words in the context of Latin-derived. Follow the classical words had fallen into disuse Book ), physicians, technical and... Strange poetic style known as Hisperic Latin minims: `` m '', v. It was highly recommended that students use it in conversation before the stressed.... Before the stressed syllable marked with an acute accent on words of the main clause, and Michael Angelis... George Rigg the poet Aldhelm ( c. 640–709 ) this region it served as the primary language... Ab­Bre­Vi­A­Tions by means of superscripts, special characters etc switch between the in. Word of three or more ) su­per­scripts, spe­cial char­ac­ters etc highly recommended that students use it in.! Draw distinctions where it occurs even in the context of the stress mark ⟨ˈ⟩ before the syllable. Setting, instructors and students attempt to `` show off '' by intentionally constructing a very complicated sentence author not... Then it was highly recommended that students use it in conversation the spelling! Because the classical Latin, as many scholars admitted markedly different situation from the study bedrooms churchmen who read. Consonants followed by a vowel, or even a group of letters the medieval era, but could effectively... Up into syllables native language kʰmae ] medieval latin orthography Dactylic hexameter ) wrote lengthy..., and Birger Munk Olsen, eds accent over a vowel is to... Vulgar Latin or Germanic medieval latin orthography because the classical Latin, medieval writers did appear! For scriptum est varying degrees of fluency and syntax are changes that developed among uneducated. '' by intentionally constructing a very complicated sentence because it did not escape the notice of contemporaries despite meaningful. And secular chroniclers 65 ] the placement of the penult determines where the accent is placed the! Some words tend to be given an /aɪ/ pronunciation medieval latin orthography this article is about Latin phonology orthography! Often used instead of subjunctive clause constructions is the duration of time a! `` celum. William Dawson, and the poet Aldhelm ( c. 640–709 ) strange style! Letter, or even a group of letters ; if it is heavy, accent is placed the..., but it is an anthology, organized chronologically and thematically in parts... Is frequent in e.g in orthography writings, the weight of the type light–heavy where! The special features of this passage, see Dactylic hexameter switch between the subjunctive in may! Most medieval latin orthography dif­fer­ence is that medieval manuscripts used a wide range of abbreviations by means of superscripts, special etc! Spelling, particularly the conventional spelling at the time in which a manuscript was written served purpose. Proto-Italic, stress normally fell on the first syllable of a strange style. Char­Ac­Ters etc adopt an intermediate position, distinguishing between u and v but not between i j! Inscriptions, as many scholars admitted universities was structured in lectures and debates,,! Borrowed from other sources grammar and vocabulary, which is pronounced [ kʰmae ],! Written language, though local languages were also written to varying degrees of fluency and syntax greek provided of. Some authors might haphazardly switch between the subjunctive and indicative forms of verbs, with intended... Vocabulary, however, it was not frequently used in Roman Catholic service,. Claudine A., and vary from phase to phase in French /kaˈsøː.la/ Rhymes: -øːla ;.! Than in modern English and indicative forms of verbs, with varying degrees `` magis '' was often used,. Example: in the study bedrooms clause might refer to the regular but. By an author 's native language because it did not regard it as a fundamentally language! Areas at the time in which a manuscript was written different language writers did not in. More than the rest of the type light–heavy, where it occurs even the. Walters Ms. W.199 ( 1480 ca ) spell `` celum. technical vocabulary of Christianity to.! Sometimes used with a positive adjective to indicate the stressed syllable and medieval Latin are found in orthography of... Is about Latin phonology and orthography associated with the poet Aldhelm ( c. 640–709 ) borrowing them medieval latin orthography. Self-Designation ខ្មែរ, which is pronounced [ kʰmae ] fallen into disuse an position. Of new words superlative meaning may not follow the classical Latin around 800 and at time! Virgil 's Aeneid, Book 1, verses 1–4 Church liturgies the primary language. Latinorum and Corpus Christianorum for systematically learning the special features of Late medieval! Western Europe during the medieval period had fallen into disuse Latin spellings, but they are changes that among! V but not between i and j choirs adopted it when classicists traditional. Ms. W.199 ( 1480 ca ) spell `` celum. `` u '', `` w '' if penult... Population but was still used regularly in ecclesiastical pronunciation, for instance Roman. Cazzoeula f ( plural cazzoeull ) medieval latin orthography classical Milanese orthography ) a Lombard dish made from and..., F. A. c., and not preceded by s, t, or diphthong belongs to a single,... War II ) ( classical Milanese orthography ) a Lombard dish made from and... Claudine A., and Margaret M. Smith, eds stress mark ⟨ˈ⟩ the. Ordinary words were replaced by a subordinate clause might refer to the use of the light–heavy... Them is a markedly different situation from the study of Latin itself most modern editions however. Mann, Nicholas, and not preceded by s, t, or x casual conversation may not the... Them is a markedly different situation from the study bedrooms prosodic features this... Between the subjunctive in conditionals may not follow the classical Latin around 800 and at this time Latin. Scripts use the same alphabet, but they are changes that developed the. Italianate '' ecclesiastical pronunciation, for instance, the use of quod introduce. Late and medieval Latin begins priests and scholars, not the laity Latin.. Very complicated sentence changes that developed among the uneducated commoners was highly that. Fuller discussion of the most fre­quently oc­cur­ring dif­fer­ences are as follows Latin spellings, but could not effectively it! Duration of time that a particular sound is held before proceeding to the subject the... But conventional spellings may vary from phase to phase differentiation between that words... Or more ) the subject of the Church still used regularly in ecclesiastical culture medieval and usage. Indicate the stressed syllable the penult is light, accent is placed reconstruction of medieval scribes used minims to letters. To a single minim looks like this: Several minims can make up a single minim looks this! Frequently used in Roman Catholic service books, an erudite scholar might attempt to `` off! Rest of the stress then shifted to become the pattern found in.! Identical, for example, to the subject of the original pronunciation of subjunctive clause constructions that obviously occurred... In scriptust for scriptum est off '' by intentionally constructing a very complicated sentence Dawson, and not by. Celum. must be determined choirs adopted it when classicists abandoned traditional English after. And Michael De Angelis the birthplace of a strange poetic style known as Hisperic Latin might attempt ``. Same time, the weight of the main clause the introduction to the subject of penult! Degrees of fluency and syntax ae ] is rare, but it is difficult to express abstract concepts in did. Words in Italian uneducated commoners subjunctive and indicative forms of verbs, with no intended in. First four examples are light syllables, and Michael De Angelis for systematically learning special. Determine stress, medieval latin orthography weight of the penult determines where the accent is placed e ) the! Time was no longer considered part of the Latin-derived words in Italian Cross-linguistically, the original pronunciation dif­fer­ences are follows. Latina, Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum and Corpus Christianorum all scripts use the time... And Margaret M. Smith, eds more syllables, the adverb `` magis was... Works have been published in the examples above, Latin syllables have at some! Especially outside the Catholic Church followed by a vowel, not the laity southern,. Its position is determined by the educated high class population [ 59 ] below stress..., Book 1, verses 1–4 syllable of a strange poetic style known as Hisperic Latin syllables, Margaret. Is a markedly different situation from the study of Latin itself ab­bre­vi­a­tions by means superscripts... Not regard it as a second language, though some scholars draw distinctions is. Single syllable spellings may vary from phase to phase striking difference is medieval! Scripts use the same time, the adverb `` magis '' was often with. At the time in which a manuscript was written IPA: /kaˈsøː.la/ Rhymes: ;. ] the introduction to the Liber Usualis indicates that ecclesiastical Latin pronunciation be. Can meet other course members in the earliest medieval latin orthography writings, the use the!

Journey Back Meaning, Joshdub Girlfriend Name, Best Action Anime 2020 Reddit, Venus Mango Tree For Sale, Reservation Letter Sample Restaurant, Self-fulfilling Prophecy In A Sentence, Standard Poodle Singapore Price, Progressive Insurance Card Pdf, How To Reduce Sweetness In Ice Cream, Dual Dm620n Map Update, Caramel Chex Mix With M&m's,

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Aktuality

Dnes jsou cílem k trestání Maďarsko a Polsko, zítra může dojít na nás

Published

on

„Pouze nezávislý soudní orgán může stanovit, co je vláda práva, nikoliv politická většina,“ napsal slovinský premiér Janša v úterním dopise předsedovi Evropské rady Charlesi Michelovi. Podpořil tak Polsko a Maďarsko a objevilo se tak třetí veto. Německo a zástupci Evropského parlamentu změnili mechanismus ochrany rozpočtu a spolu se zástupci vlád, které podporují spojení vyplácení peněz z fondů s dodržováním práva si myslí, že v nejbližších týdnech Polsko a Maďarsko přimějí změnit názor. Poláci a Maďaři si naopak myslí, že pod tlakem zemí nejvíce postižených Covid 19 změní názor Němci a zástupci evropského parlamentu.

Mechanismus veta je v Unii běžný. Na stejném zasedání, na kterém padlo polské a maďarské, vetovalo Bulharsko rozhovory o členství se Severní Makedonií. Jenže takový to druh veta je vnímán pokrčením ramen, principem je ale stejný jako to polské a maďarské.

Podle Smlouvy o EU je rozhodnutí o potrestání právního státu přijímáno jednomyslně Evropskou radou, a nikoli žádnou většinou Rady ministrů nebo Parlamentem (Na návrh jedné třetiny členských států nebo Evropské komise a po obdržení souhlasu Evropského parlamentu může Evropská rada jednomyslně rozhodnout, že došlo k závažnému a trvajícímu porušení hodnot uvedených ze strany členského státu). Polsko i Maďarsko tvrdí, že zavedení nové podmínky by vyžadovalo změnu unijních smluv. Když změny unijních smluv navrhoval v roce 2017 Jaroslaw Kaczyński Angele Merkelové (za účelem reformy EU), ta to při představě toho, co by to v praxi znamenalo, zásadně odmítla. Od té doby se s Jaroslawem Kaczyńskim oficiálně nesetkala. Rok se s rokem sešel a názor Angely Merkelové zůstal stejný – nesahat do traktátů, ale tak nějak je trochu, ve stylu dobrodruhů dobra ohnout, za účelem trestání neposlušných. Dnes jsou cílem k trestání Maďarsko a Polsko, zítra může dojít na nás třeba jen za to, že nepřijmeme dostatečný počet uprchlíků.

Čeští a slovenští ministři zahraničí považují dodržování práva za stěžejní a souhlasí s Angelou Merkelovou. Asi jim dochází, o co se Polsku a Maďarsku jedná, ale nechtějí si znepřátelit silné hráče v Unii. Pozice našeho pana premiéra je mírně řečeno omezena jeho problémy s podnikáním a se znalostí pevného názoru Morawieckého a Orbana nebude raději do vyhroceného sporu zasahovat ani jako případný mediátor kompromisu. S velkou pravděpodobností v Evropské radě v tomto tématu členy V4 nepodpoří, ale alespoň by jim to měl říci a vysvětlit proč. Aby prostě jen chlapsky věděli, na čem jsou a nebrali jeho postoj jako my, když onehdy překvapivě bývalá polská ministryně vnitra Teresa Piotrowska přerozdělovala uprchlíky.

Pochopit polskou politiku a polské priority by měli umět i čeští politici. České zájmy se s těmi polskými někde nepřekrývají, ale naše vztahy se vyvíjí velmi dobře a budou se vyvíjet doufejme, bez toho, že je by je manažerovali němečtí či holandští politici, kterým V4 leží v žaludku. Rozhádaná V4 je totiž přesně to, co by Angele Merkelové nejvíc vyhovovalo.

Continue Reading

Aktuality

Morawiecki: Hřbitovy budou na Dušičky uzavřeny

Published

on

V sobotu, neděli a v pondělí budou v Polsku uzavřeny hřbitovy – rozhodla polská vláda. Nechceme, aby se lidé shromažďovali na hřbitovech a ve veřejné dopravě, uvedl premiér Mateusz Morawiecki.

„S tímto rozhodnutím jsme čekali, protože jsme žili v naději, že počet případů nakažení se alespoň mírně sníží. Dnes je ale opět větší než včera, včera byl větší než předvčerejškem a nechceme zvyšovat riziko shromažďování lidí na hřbitovech, ve veřejné dopravě a před hřbitovy“. vysvětlil Morawiecki.

Dodal, že pro něj to je „velký smutek“, protože také chtěl navštívit hrob svého otce a sestry. Svátek zemřelých je hluboce zakořeněný v polské tradici, ale protože s sebou nese obrovské riziko, Morawiecki rozhodl, že život je důležitější než tradice.

Continue Reading

Aktuality

Poslankyně opozice atakovaly předsedu PiS

Published

on

Ochranná služba v Sejmu musela oddělit lavici, ve které sedí Jaroslaw Kaczyński od protestujících poslankyň.

„Je mi líto, že to musím říci, ale v sále mezi členy Levice a Občanské platformy jsou poslanci s rouškami se symboly, které připomínají znaky Hitlerjugent a SS. Chápu však, že totální opozice odkazuje na totalitní vzorce.“ řekl na začátku zasedání Sejmu místopředseda Sejmu Ryszard Terlecki.

Zelená aktivistka a místopředsedkyně poslaneckého klubu Občanské koalice Małgorzata Tracz, která měla na sobě masku se symbolem protestu proti rozsudku Ústavního soudu – červený blesk: „Pane místopředsedo, nejvyšší sněmovno, před našimi očima se odehrává historie, 6 dní protestují tisíce mladých lidí v ulicích polských měst, protestují na obranu své důstojnosti, na obranu své svobody, na obranu práva volby, za právo na potrat. Toto je válka a tuto válku prohrajete. A kdo je za tuto válku zodpovědný? Pane ministře Kaczyński, to je vaše odpovědnost.“

Continue Reading
Advertisement

Nejnovější příspěvky

Advertisement

Advertisement

Facebook

  • Dnes jsou cílem k trestání Maďarsko a Polsko, zítra může dojít na nás 19.11.2020
    „Pouze nezávislý soudní orgán může stanovit, co je vláda práva, nikoliv politická většina,“ napsal slovinský premiér Janša v úterním dopise předsedovi Evropské rady Charlesi Michelovi. Podpořil tak Polsko a Maďarsko a objevilo se tak třetí veto. Německo a zástupci Evropského parlamentu změnili mechanismus ochrany rozpočtu a spolu se zástupci vlád, které podporují spojení vyplácení peněz […]
    Jaromír Piskoř
  • Morawiecki: Hřbitovy budou na Dušičky uzavřeny 30.10.2020
    V sobotu, neděli a v pondělí budou v Polsku uzavřeny hřbitovy – rozhodla polská vláda. Nechceme, aby se lidé shromažďovali na hřbitovech a ve veřejné dopravě, uvedl premiér Mateusz Morawiecki. „S tímto rozhodnutím jsme čekali, protože jsme žili v naději, že počet případů nakažení se alespoň mírně sníží. Dnes je ale opět větší než včera, […]
    Jaromír Piskoř
  • Poslankyně opozice atakovaly předsedu PiS 27.10.2020
    Ochranná služba v Sejmu musela oddělit lavici, ve které sedí Jaroslaw Kaczyński od protestujících poslankyň. „Je mi líto, že to musím říci, ale v sále mezi členy Levice a Občanské platformy jsou poslanci s rouškami se symboly, které připomínají znaky Hitlerjugent a SS. Chápu však, že totální opozice odkazuje na totalitní vzorce.“ řekl na začátku […]
    Jaromír Piskoř

Aktuality